http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/60146
Название: | English-Indonesian crisis translation: accuracy and adequacy of Covid-19 terms translated by three MT tools |
Авторы: | Nugraha, D. S. Dewanti, R. |
Ключевые слова: | linguistics applied linguistics machine translate crisis translation COVID-19 terms Google Translate Bing Systran |
Дата публикации: | 2022 |
Библиографическое описание: | Nugraha, D.S. English-Indonesian crisis translation: accuracy and adequacy of Covid-19 terms translated by three MT tools / D.S. Nugraha, R. Dewanti // Научный результат. Сер. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2022. - Т.8, №1.-С. 122-134. |
Краткий осмотр (реферат): | This study focuses on one basic question: how accurate and adequate are the three MT tools, namely Google Translate, Bing and Systran, in generating Covid-19 terms? It measures mainly the accuracy and adequacy of Covid-19 terms translated by three popular MT tools between English and Indonesian. Data analysis is conducted manually through human evaluation toward translation products by using a translation rubric |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/60146 |
Располагается в коллекциях: | Т. 8, вып. 1 |
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Nugraha_English-Indonesian.pdf | 2.97 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.