Skip navigation
BelSU DSpace logo

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/5323
Название: Перевод игры слов (на материале поэзии Жака Превера)
Авторы: Боброва, М. В.
Ключевые слова: литературоведение
художественный перевод
игра слов
каламбур
фразеологические каламбуры
поэтические тексты
поэтика
Превер Ж.
Дата публикации: 2009
Библиографическое описание: Боброва, М.В. Перевод игры слов (на материале поэзии Жака Превера) ; БелГУ // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. - 2009. - Вып.6.-С. 40-46.
Краткий осмотр (реферат): В статье рассматривается проблема перевода игры слов. Материалом для исследования послужили переводы поэтических текстов французского поэта Ж. Превера. Автор описывает способы перевода креативных высказываний
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/5323
Располагается в коллекциях:Статьи из периодических изданий (на русском языке)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Bobrova M.V._Perevod.pdf387.63 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Просмотр статистики


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.