Skip navigation
BelSU DSpace logo

Browsing by Subject сопоставительный анализ

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 20 of 27  next >
Issue DateTitleAuthor(s)
2008Вильям Вордсворт и Джон Китс : Сонет "Созерцая прекрасную картину" и "Ода греческой вазе"Дьяконова, Н. Я.
2006Именные (местоименные) конструкции и термины родства в национальной коммуникацииСедых, А. П.; Гринько, Е. В.
2012Интерпретация производной лексики как основа корректного переводаВоронина, Л. В.
2008К вопросу о средствах репрезентации рефлексивного концепта "Периметр безопасности" : сопоставительный аспект исследованияМорель Морель, Д. А.; Зубкова, К. В.
2013Лингвометодическое прочтение регионального фольклорного текстаСоколова, Т. С.
2006"Невский проспект" Н.В. Гоголя глазами иностранцевОгнева, О. Е.
2012Номинации-фитонимы как переводческая проблемаКудрявцева, Н. Б.
1999О взаимосвязи содержания и формы лингвокультурем при переводе : на материале перевода романа Б. Пастернака "Доктор Живаго"Охремова, Е. А.
2001О симметрии и асимметрии языкового знака при переводе культурем (на материале французской и русской прозы)Охремова, Е. А.
2012Описание лексико-семантического поля "деньги" на основе русских и французских печатных рекламных текстовСилла Ндей Асту Мбене; Лютова, О. В.
2012Особенности перевода лирикопрозаических текстовАлефиренко, Н. Ф.; Озерова, Е. Г.
2013Особенности формирования и функционирования афрофранцузских фразеологизмов в современной АфрикеБагана, Ж.
2016Передача здорового и болезненного состояния человека посредством растительного кода сравнений : на русском и латышском материалеКовзеле, О. Г.; Королева, Е. Е.
2011Проблемы перевода культурно-маркированных текстовОгнева, Е. А.
2019Сопоставительное исследование фразеологической вариантности в английском и русском языках (на материале фразеологических единиц с компонентом give / давать)Федуленкова, Т. Н.
2019Сопоставительный анализ ассоциативных полей совесть - conscienceСтепыкин, Н. И.
2014Сопоставительный анализ ассоциативных полей, отличающихся по времени фиксации, как средство выявления динамики концептаМорель Морель, Д. А.
2016Сопоставительный анализ зоонимов в английском и русском языкахБелоусов, Б. Р.
2012Сопоставительный анализ отечественных и зарубежных методик оценки потенциального банкротства на основе отчетности, сформированной по МСФО и РСБУКостенко, Д. И.; Паутинка, Т. И.
2012Сопоставительный анализ пословиц и поговорок английского и немецкого языков, репрезентирующих концепт "деньги"Камышанченко, Е. А.; Нерубенко, Н. В.